translation missing: ja.press.title
translation missing: ja.press.subtitle hola@decidim.org
translation missing: ja.press.highlights
Barcelonas Erfolg mit der Plattform Decidim.
Deutschlandfunk
Tecnología, Ciudad y Democracia.
La Vanguardia
Una plataforma diseñada para articular procesos democráticos debe contar con una gobernanza democrática.
Bherria
Smart cities still need a human touch.
Financial Times
Why we should dispel the negative image of smart cities.
Information Age
A Barcelone, un modèle original de « commun numérique ».
Le Monde
In Barcelona schreiben die Bürger das Regierungsprogramm selbst – und machen ihre Stadt sozialer.
Kontrast
L'offerta del M5S di dare Rousseau ai Gilet Gialli suona più come una minaccia.
Vice
Interview: Wie Barcelona eine offene "Smart City" im Dienste des Gemeinwohls plant.
Netzpolitik
Besser geht immer. Astrid Frohloff trifft kreative Bürokraten
RBB
translation missing: ja.used_by.facts.title
translation missing: ja.used_by.facts.subtitle

よくある質問
非営利団体への導入を無償で提供していますか?
はい、ただしバルセロナを拠点とする団体に限り、提供しています。 私たちにメッセージを送信していただければ、バルセロナ市議会の「市民の権利・参加・透明性」領域「研究・開発・イノベーション部門」がお手伝いします。
Decidim Associationはいつ発足したのですか。
Decidim Association は、定款の承認にあわせて 2019年 2月 16日にコミュニティの臨時集会で設立されました。
社会契約(social contract)とは何ですか?
私たちが民主的な意思決定を保証し、民主的に協力するための行動規範(code)を、「社会契約」と呼んでいます。コミュニティのすべてのメンバーは、この社会契約(Social Contract) を受け入れなければなりません。
Decidimの参加者(ユーザー)は何ができますか?
Decidimは、何千人もの人々が、提案をしたり、公聴会に出席したり、意思決定のための議論を促進したり、さまざまな形式の投票で決定したり、決定事項の実施を監視したりすることで、民主的に組織化することを可能にしています。
translation missing: ja.demo.strong
— オンラインデモを利用して、Decidimプラットフォームを自由に触れてみてください
オンラインデモ